10 bentuk idioms bahasa inggris agar seperti orang asli inggris part 2

10 bentuk idioms bahasa inggris agar seperti orang asli inggris part 2- Nah mari lanjut untuk part 2 nya ya contoh-contoh idioms bahasa inggris. Kalau belum melihat part satu bisa dicek di sini nih! Selamat membaca! 
idiomss
11. (To be) On the ball
you’re on the ball  berarti kamu sangat cepat mengerti sesuatu, mempersiapkan segala sesuatu dengan cepat atau bereaksi dengan cepat dalam segala situasi.
 “Wow he has already finished his tasks? They are not due until next day, he is really on the ball. I wish I could be like that.”

 

12. (To) Ring a bell
ring a bell, artinya seseorang telah menyebutkan sesuatu yang kedengarannya tidak asing bagimu, mungkin kamu pernah mendengar sebelumnya. Atau dengan kata lain, ketika seseorang mengatakan yang kamu percaya pernah dengar.
“You’ve met my friend Rena, right?”
“Hmmm, not really, but that name rings a bell. is she the one who i met in your birthday?”
13. Rule of thumb
as a rule of thumb, berarti bahwa aturan umum yang tak tertulis untuk apapun yang meraka bicarakan.
 “There’s no rule stating that, why?”
“Yes, but it’s what all do next.”

 

14. (To be) Under the weather
under the weather, artinya kamu tidak dalam keadaan biasa dirimu dan dapat berarti dalam keadaan kurang baik atau sakit. Rasa sakit yang ngga begitu serius;
“What’s wrong with Mione, Drake?”
“She feels a little under the weather, let her take rest.”

 

15. (To) Blow off steam:
blow off steam  artinya jika kalian merasa marah, stress, atau mengalami perasaan yang kuat dan kamu menginginkan keadaan yang lebih baik, maka kalian akan melakuakn sesuatu untuk mengurangi stress tersebut.
“Why is Tiara so angry and where did she go?”
“She had a fight with his brother, so he went for a run to blow off his steam.”
16. (To) Look like a million dollars/bucks:
look like a million bucks, artinya kamu seharusnya menganggapnya sebagai pujian karena hal ini berarti kamu kelihatan menajubkan dan sungguh menarik.
 “Wow, Diana, you look like a million dollars/bucks today. I love your sundress!”
17. (To) Cut to the chase
I’m going to cut to the chase, artinya ada sesuatu yang butuh untuk dikatakan tetapi nga ada waktu, sehingga kalian akan melompat ke sesuatu yang lebih penting sehingga orang lain paham.
“Hello everyone, as we know, we don’t have much time here, so I will  cut to the chase. We have had some major problems in the office lately.”
18. (To) Find your feet
I’m still finding my feet. Artinya kalian masih mengatur dan menggunakan lingkungan baru.
“Jack, how’s your sister doing in Rusia?”
“She is doing fine. She has learned where the college is but is still finding her feet with everything else.
19. (To) Get over something:
Bayangkan kalian memiliki waktu yang sulit, seperti putus dengan pacar kalian— hal ini sangat sulit. Tetapi waktu berlalu dan tak ada lagi yang dipikirkan tentang mantan, ini artinya ‘you’ve gotten over him/her’,
“How’s Noura? Has she gotten over the death of her lovely?”
“I don’t think so. She’s still sad.”
20. (To) Keep your chin up
keep your chin up. Artinya merupakan suatu bentuk support untuk kalian agar selalu kuat dan jangan membiarkan terlarut dalam kesedihan.
“Hey, Theo, have you found any luck finding work yet?”
“No, nothing, it’s really depressing, there’s nothing out there!”
“Don’t worry, you’ll find something soon, keep your chin up buddy and don’t stress.”
Itulah lanjutan bagian part 2. Jika kalian serius belajar bahasa inggris dengan baik dan finding your feet with the language abroad, yakinkan kalian menghabiskan waktu kalian denagn fokus pada idioms bahasa inggris untuk membuat lebih mudah. Well, anyway good Luck and keep your chin up!
10 bentuk idioms bahasa inggris agar seperti orang asli inggris part 2 | admin | 4.5